Syngaleskie


SYNGALESKIE

"Harry Potter i Kamień Filozoficzny"

Sri Lanka, z której wywodzi się język syngaleski z całą pewnością jest najbardziej zapamiętana z powodu tragedii, która miała tam miejsce pod koniec 2004 roku. Gigantyczna fala tsunami wywołana przez podwodne trzęsienie ziemi pozbawiła wówczas życia 40 tysięcy mieszkańców wyspy. Wydanie syngaleskie „Harry’ego Pottera” już od dłuższego czasu było znane w sieci. A przynajmniej jego nieoficjalna wersja, która funkcjonowała jako nielegalna przez kilka lat, aż w końcu nadano jej status oficjalnej i autoryzowanej. To wydanie odkryłem zupełnym przypadkiem tego samego dnia kiedy, wyszukałem translację bośniacką. Charakteryzuje się brytyjską wersją okładki, co uważam za słuszny krok wydawcy. W końcu jakby nie patrzeć brytyjskie wydanie „Harry;ego Pottera” nie jest tak rozpowszechnione jak jego amerykański odpowiednik, który znany jest bez cienia wątpliwości całemu światu.
Udostępnij na Google Plus

About Strefa Czytacza

    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 komentarze:

Prześlij komentarz