Łotewskie


ŁOTEWSKIE

"Harijs Poters un Filozofu Akmens"

Niegdyś polscy monarchowie, królowie czynnie zabiegali o to, by włączyć Łotwę do naszego kraju. Od XVI wieku Polska uczestniczyła, bowiem, w sporze o Inflanty konkurując tym samym ze Szwecją i Rosją. W XXI wieku Łotwa po raz kolejny stała się celem Polaków – choć tym razem na dużo mniejszą skalę i w duchu zrozumienia i współpracy. Łotewski „Harry Potter” wymykał się mi od początku budowania kolekcji światowych wydań. Z początku sam, a później razem Natalią, wyciągałem ręce na krańce świata zdobywając najodleglejsze i rzadkie translacje książek autorstwa J.K.Rowling. A tak bliska, znajdująca się niemalże na wyciągnięcie dłoni, Łotwa, pozostawała dla nas nieodkryta. Do czasu. Wszakże w końcu zebraliśmy się w sobie i przystąpiliśmy do działań mających na celu włączenie do polskiej kolekcji łotewskiego łupu. Niczym dawni monarchowie szerzyliśmy swoją ekspansję, tym razem całkowicie skupieni na Łotwie. Poszukując książki w atrakcyjnej cenie, przewertowaliśmy dziesiątki stron internetowych. Ostateczne rozwiązanie nie trafiło jednak do nas samo. Mail od Zuzanny K. okazał się przynieść przełom w tej sprawie – otrzymaliśmy adres strony księgarni internetowej z Rygi – Janis Roze, której oferta okazała się być dla nas najbardziej korzystna. I za to wielkie dzięki!

Wydanie łotewskie, choć pochodzi z niedużego kraju, jest doprawdy wyjątkowe. A my cieszymy się, że w końcu możemy podziwiać jego uroki.
Udostępnij na Google Plus

About Strefa Czytacza

    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 komentarze:

Prześlij komentarz