Koreańskie


KOREAŃSKIE

"Harry Potter i Więzień Azkabanu"
”Baśnie barda Beedle’a”

Państwo: Korea. Pierwsze skojarzenie: reżim i komunizm.
Ale Korea Korei nie jest równa. O ile Korea Północna, w której krwawe rządy sprawuje Kim Dzong Un może nie budzić zbyt ciepłych odczuć, o tyle nie ma powodów, by w ten sam sposób postrzegać Koreę Południową - republikę preferującą raczej pokój, aniżeli wojnę.

Koreańskie wydanie "Harry'ego Pottera" pochodzi z Korei Południowej. Trudno nawet stwierdzić, czy w Północnej również jest ono dostępne, czy silna cenzura stoi temu na przeszkodzie. Tak czy inaczej, koreańska edycja jest jedną ze staranniej wydanych - masywna, dobrze zszyta książka, wydrukowana na wysokiej jakości papierze - w Azji takie wydanie to prawdziwa rzadkość. Przynamniej, jeśli mówimy o "Harrym Potterze".

Jako ciekawostkę warto dodać, że przez wiele lat jedyną dostępną w Korei edycją była edycja dzielona. Oznacza to, że jeden tom był publikowany w większej ilości woluminów - dla przykładu, "Harry Potter i Kamień Filozoficzny" został wydany w dwóch częściach, podczas gdy "Harry Potter i Zakon Feniksa" w sześciu. To dobry znak dla tych, którzy - podobnie jak my - chcą kupić kompletną powieść nie wydając przy tym na nią fortuny. 
  
  
Udostępnij na Google Plus

About Strefa Czytacza

    Blogger Comment
    Facebook Comment

2 komentarze:

  1. A to nie jest wydanie południowo koreańskie ?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Tu właśnie pojawia się problem, z którym borykam się od lat. W obu Koreach dostępne jest tylko to tłumaczenie, a ja sam nie mam odpowiedniej wiedzy, by móc zweryfikować czy jest ono "uniwersalne" czy też bardziej "regionalne". W samej książce jest podana jedynie informacja, że to koreańskie tłumaczenie i nie ma, przynajmniej w języku angielskim, podanego miejsca wydania.

      Usuń